Día Internacional de la Mujer, 8 de marzo.

En el marco del Día Internacional de la Mujer compartimos los siguientes materiales sobre la lucha de las mujeres por sus Derechos, por la defensa de la soberanía alimentaria y en resistencia organizada frente al agronegocio, a la expansión de monocultivos de árboles, a la instalación de mega-proyectos mineros entre otros proyectos que solo generan pobreza y mayor injusticia de género.

1. Somos mujeres rurales con historia y con memoria. Declaración de la RED de Grupos de Mujeres Rurales del Uruguay.
2. Mujeres en lucha por la Soberanía Alimentaria, contra la violencia y el agronegocio. Llamamiento de la Via Campesina.
3. Adelante Mujeres de todo el planeta, en Defensa de la Vida! Carta abierta enviada por CEPEDES, Brasil.
4. Nuestra Voz Frente a la minería y sus impactos. Acción de la Red latinoamericana de Mujeres
5. Seguiremos en Marcha hasta que todas seamos libres. Acción Internacional de la Marcha Mundial de las Mujeres.
6. CAPIRE, canción de la Marcha Mundial de las Mujeres.

 ————————————————————————————

1. Somos mujeres rurales con historia y con memoria. Declaración de la RED de Grupos de Mujeres Rurales del Uruguay.

Mujeres con historia, con sensaciones, con luchas, con esperanzas, con desafíos, con propuestas y con memoria

El campo nos acoge en su seno más profundo, nos germina, nos sazona, nos permite exponer ideas, pensamientos, extender nuestras ramas para ayudar a construir un mundo rural mejor.

Compartimos con vosotras y vosotros “algo de nuestro sentir y de nuestro vivir”

  • La discriminación de géneroy la invisibilidad social que las mujeres rurales sufrimos en nuestra vida diaria siguen siendo dos de los principales obstáculos para que el desarrollo social y económico llegue al medio rural. Reconocemos y somos concientes que hemos avanzado, pero aún queda un gran camino para recorrer
  • Nuestro campo se va despoblandoterrón por terrón, por dispersión geográfica, con alto grado de envejecimiento, juntas y juntos debemos pensar como revertimos esta situación. Pensamos que limando las dificultades en el acceso a las viviendas, mejorando la caminería, por un tema de violencia que nos mantiene al margen de los distintos planes elaborados, por un patriarcado que no nos abandona, por una autonomía económica que ayudaría en la prevención de la violencia en el campo, y como objetivo principal, aspiramos se nos garantice un medio ambiente y agua libre de agrotóxicos y contaminantes.
  • Las mujeres y los/las jóvenes ruralesjugamos un papel fundamental en la construcción de un nuevo modelo social, sustentable y sostenible en el campo. Por citar ejemplos nuestra incidencia en el nuevo decreto de co-titularidad que a fines del 2014 se aprueba por unanimidad en el Instituto Nacional de Colonización.
  • Pensamos que el diseño de estrategias de desarrollo rural sostenible tiene que incorporar a las mujeres y a los/las jóvenes para que dichas estrategias planificadas desde y para el territorio contribuyan a consolidar dicho modelo, como políticas nacionales y departamentales. Se planifica con vivencias, con aportes de quienes vivimos y sentimos el campo como nuestro, con sus fortalezas, limitaciones y dificultades para permanecer en él.
  • Se hace muy necesario el desarrollo de jornadas informativas y de foros de debateque permitan hacer un análisis de la situación real de la mujer en el medio rural, de los recursos existentes y de su aprovechamiento. Sólo así, conociendo la realidad social de la que partimos, podremos construir alternativas económicas y sociales, reales y de continuidad.

Las acciones de sensibilización, motivación y formación para las mujeres del medio rural favorecerán que nosotras mejoremos en nuestra autoestima.

Seremos capaces de tomar las riendas de nuestras vidas, porque somos y lo sabemos, sujetos de derecho, capaces de empoderarnos, creando nuevas iniciativas de autoempleo, siendo parte de las cadenas de valor en que nos sentimos inmersas o mejorando las perspectivas de entrar en el mercado laboral.

Conociendo la realidad económica y social en que las mujeres y los y las jóvenes vivimos en el medio rural en nuestro país, podremos poner las simientes sobre las que construir un futuro más justo y sostenible en el tiempo.

Ojalá que hayamos contribuido a esa construcción desde nuestro pensamiento

Reunión ampliada de delegadas de la RED de Grupos de Mujeres Rurales del Uruguay
Centro Agustín Ferreiro – 06 de marzo de 2015 – redmujeresruralesuruguay@gmail.com

 ————————————————————————————

2. Mujeres en lucha por la Soberanía Alimentaria, contra la violencia y el agronegocio. Llamamiento de la Via Campesina.

Hoy en el Día Internacional de las Mujeres – 8 de marzo – La Via Campesina llama a articular acciones que permitan visibilizar el rol fundamental que tienen las mujeres campesinas para garantizar la Soberanía Alimentaria no solo para enfrentar la crisis alimentaria, sino como un principio ético de vida que tiene como base la justica social y la igualdad. En esta jornada de lucha denunciamos la violencia ejercida, específicamente en las mujeres, pues el modelo del agronegocio y el capital en el campo han agudizado las desigualdades sociales y de género. Es así que las mujeres luchamos contra el patriarcado que se manifiesta en todas las esferas de la vida, la familia, organizaciones, comunidades, de género y sexualidad, condenamos también el feminicidio que causa millones de asesinatos de niñas y mujeres en todo el mundo y nos solidarizamos con todas las personas que sufren discriminación y violencia por causa de su identidad de género y/o sexual.

El papel de la mujer en La Vía Campesina forma parte de lo que hace que este movimiento sea único tanto en la historia de los movimientos campesinos como entre otros movimientos sociales y organizaciones internacionales.

Para Nettie Wiebe, de la Vía Campesina Norteamérica “el trabajo, las perspectivas, el análisis, la energía, el liderazgo y la presencia de las mujeres en La Vía Campesina han transformado y reforzado nuestro movimiento”. El modelo de la agricultura campesina asumido por La Vía Campesina Internacional no solo incluye a las mujeres, sino que reivindica sus derechos y les permite ser campesinas en igualdad.

En el actual contexto el acaparamiento, el despojo y la explotación por parte de las transnacionales aumenta con el modelo extensionista del agronegocio, así como se incrementa la vulnerabilidad de las mujeres campesinas e indígenas expulsadas a diariamente de sus tierras.

En ese sentido, La Vía Campesina afirma la necesidad de una Convención Internacional sobre los Derechos de Campesinas y Campesinos, pues los mecanismos y convenciones internacionales han resultado limitados, en lo que respecta a la protección de los derechos de las campesinas y de las consecuencias de las políticas neoliberales.

En esta jornada de 8 de Marzo las mujeres y hombres de La Vía Campesina defendemos una reforma agraria integral, los bienes naturales como la tierra, el agua, los territorios que en su conjunto garantizan la soberanía alimentaria mediante una producción agroecológica, que revalora la agricultura campesina, por cual denunciamos ampliamente la destrucción y depredación por la aplicación del monocultivo, el uso indiscriminado de agrotóxicos y por los daños que causan las transnacionales en nuestros territorios. Mayor rentabilidad y productividad en el campo significa menos condiciones dignas de vida para millones de campesinas y campesinos, el mercado no puede seguir dictando las políticas agrícolas y atentando contra la salud del pueblo y de la naturaleza.

Este 8 de marzo seguiremos Globalizando la lucha y la esperanza por un mundo más justo e igualitario para todas y todos, nos solidarizamos con Máxima Acuña, la campesina e indígena peruana que lucha y resiste a una transnacional minera, nos inspiramos en su fortaleza y dignidad para decir: Basta al sistema capitalista y patriarcal.

Por más información:

http://viacampesina.org/es/index.php/temas-principales-mainmenu-27/mujeres-mainmenu-39/2344-8-de-marzo-mujeres-en-lucha-por-la-soberania-alimentaria-contra-la-violencia-y-el-agronegocio

  ————————————————————————————

3. Adelante Mujeres de todo el planeta, en Defensa de la Vida! Carta abierta enviada por CEPEDES, Brasil.

El 5 de marzo, cientos de mujeres campesinas de Brasil ocuparon las sedes de la Comisión Técnica Nacional de Bioseguridad en Brasilia y la empresa Susano Papel y Celulosa en San Pablo. El motivo de esta acción fue evitar la autorización y liberación de nuevos transgénicos en el país, entre ellos un eucalipto transgénico. La empresa de biotecnología FuturaGene es la responsable de la experimentación en Brasil con el eucalipto transgénico H421. De aprobarse su uso, provocaría una expansión mayor aún de los monocultivos de eucaliptos con los impactos que estos conllevan, además de incrementar los impactos en el agua y el suelo por el uso masivo de agrotóxicos que implica un cultivo transgénico. La siguiente carta abierta fue escrita por la coordinadora de CEPEDES, organización que desde hace años lucha contra la expansión de monocultivos forestales en el estado de Bahía.

Quiero aquí rendir mi homenaje a las mujeres, grandes compañeros de la Vía Campesina, que ocuparon el vivero de SUZANO y la sesión de la Comisión Técnica Nacional de Bioseguridad – CTNBio, el día 5 de marzo, para protestar por la aprobación de transgénicos en Brasil. Hecho que representa la conciencia con la vida, y la responsabilidad con las generaciones futuras! Aprovecho para expresar mi gratitud y mi solidaridad. Si no hubieran realizado esta actividad, la sociedad ciertamente no tendría la oportunidad de conocer la existencia de los transgénicos, y en particular la de los eucaliptos modificados genéticamente! Hago eco de las palabras de la compañera del MST, Atiliana Brunetto, “lo más importante es que conseguimos llevar este debate a la sociedad. Si no hubiera sido por esas acciones, muy probablemente las plantaciones con eucaliptos transgénicos habrían sido autorizadas sin que la sociedad se diera cuenta, y toda la población pagaría el precio. ”

Ver:
– Camponesas ocupam Suzano contra liberação de eucalipto transgênico
http://www.mst.org.br/2015/03/05/camponesas-ocupam-empresa-suzano-contra-liberacao-de-eucalipto-transgenico.html
– Após ocupação na Suzano, outros 300 camponeses ocupam prédio da CTNBio.
http://www.mst.org.br/2015/03/05/apos-ocupacao-na-suzano-outros-300-camponeses-ocupam-predio-da-ctnbio-em-bsb.html

La CTNBio aprobó, de manera irresponsable, la autorización para el cultivo y el consumo humano (y animal) de una variedad de maíz tolerante a venenos agrícolas como el Haloxifop y 2,4-D. Los estudios demuestran que estos herbicidas “pueden causar trastornos endocrinos, activar las células cancerígenas, causar malformaciones”, y que por eso están siendo prohibidos en varios países del mundo, mientras que aquí, paradójicamente, son susceptibles de ser incorporados a la cadena de consumo humano a través de los campos de maíz. “Los estudios presentados para demostrar la inocuidad del maíz, que será bañado en dichos venenos antes de ser transformado en alimento disponible para nuestro consumo, se hicieron con cultivos cosechados en ausencia de herbicidas, y con proteínas extraídas no del maíz sino de bacterias del suelo, durante un corto período de tiempo” afirman varios investigadores. Y por lo tanto, no podía ser prepotentemente aprobado por un comité técnico, en nombre de cerca de 203 millones de brasileros y brasileras. (IBGE 2014)

Los eucaliptos transgénicos, entre otros daños, “comprometerán la disponibilidad de agua y las actividades relacionadas con la apicultura”. Problemas para las poblaciones de abejas que “significa problemas para los sistemas de producción de alimentos, ya que las mismas son responsables de la polinización”. La CTNBio colocó en el orden del día para votación, el eucalipto transgénico sin tener estudios sobre los recursos hídricos, las implicaciones para las cuencas hidrográficas o el impacto que traerá a las decenas de variedades de abejas, que se unirán a decenas de otros impactos de las plantaciones de eucalipto, extendidos por todo el país. Una de las consecuencias seguras, de darse la aprobación y materialización de las plantaciones de eucaliptos transgénicos, es que Brasil perderá los mercados y la condición de ser el segundo mayor exportador mundial certificado de miel orgánica.

Esta acción es el resultado del avance de empresas multinacionales como Bayer, Monsanto, Dow, Du Pont de Brasil, Syngenta, SUZANO, etc., fruto de la dominación de políticas neoliberales que azotan al país y al mundo en este momento.

Así, aprovechando la movilización en el marco del 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, exhorto a todas las mujeres que luchemos juntas contra los transgénicos, u organismos genéticamente modificados, porque así como reproductoras de VIDA, estaremos asegurando el futuro de las próximas generaciones. No podemos permitir que el “tecnicismo” del capitalismo voraz imponga sus “verdades” para convertir todo en mercancía, inclusive la VIDA!

Frente a esta amenaza, este 8 de marzo, en lugar de felicitaciones, vamos a decir, Digan a las Mujeres que avancen!…En defensa de la VIDA!

Por Ivonete Gonçalves de Souza.

Coordinadora de CEPEDES, Centro de Estudios e Investigaciones para el Desarrollo del Extremo Sur de Bahía, Brasil; activista de la Campaña contra los agrotóxicos y por la vida; máster en Salud Pública de la Escuela Nacional de Salud Pública Sérgio Arouca – ENSP / Fiocruz.

Enviado por la autora y publicado en portugués en el blog “Combate ao Racismo Ambiental” http://racismoambiental.net.br

  ————————————————————————————

4. Nuestra voz frente a la minería y sus impactos. Acción de la Red latinoamericana de Mujeres

Todo empezó cuando un 8 de marzo de 1857 decenas de obreras textiles del Bajo Manhatan (Nueva York) se declararon en huelga y se lanzaron a las calles en protesta por las miserables condiciones de trabajo. Ellas exigían la humanización de las condiciones de trabajo e igualdad de condición.

En este 8 de marzo de 2015: construimos con nuestras voces un muro frente al extractivismo y los impactos a las mujeres. Hoy las mujeres estamos en cada rincón del mundo, haciendo protestas porque la minería nos está despojando de nuestro territorio, de nuestros derechos, está afectando nuestra calidad de vida, nos está dejando sin agua, sin un futuro. Por eso hoy queremos hacer escuchar nuestra voz frente a la minería y sus impactos a las mujeres.

Para sumar tu mensaje o acceder a los mensajes dejados por mujeres latinoamericanas en el muro visitar http://www.redlatinoamericanademujeres.org/2015/03/contruyendo-con-nuestras-voces-un-muro.html

  ————————————————————————————

5. Seguiremos en Marcha hasta que todas seamos libres. Acción Internacional de la Marcha Mundial de las Mujeres

El 8 de marzo la Marcha Mundial de las Mujeres inicia su 4ª Acción Internacional. Bajo el eslogan “Seguiremos en Marcha hasta que todas seamos libres” mujeres de los 96 países donde el movimiento está presente, se organizarán para continuar denunciando las causas que oprimen y discriminan a mujeres de todo el mundo. Al mismo tiempo, en las cinco regiones, a través de procesos de formación política feminista, se trabajará para identificar las amenazas que sufren las mujeres de esa región, así como para construir de forma colectiva las alternativas necesarias para construir un mundo más justo.

Durante los siete meses de la Acción Internacional, las diferentes coordinaciones nacionales llevarán a cabo movilizaciones, marchas, debates y todo tipo de acciones entorno a los cuatro campos de acción que articulan las demandas del movimiento: Bien común y servicios públicos, violencia contra las mujeres, Paz y desmilitarización y autonomía económica de las mujeres. Entorno al 8 de Marzo, como celebración del comienzo de la Acción, militantes de todos los rincones del planeta tomarán las calles, alzarán sus voces, sus banderas y tocarán sus batuques por una idea común: Seguimos en marcha.

Cómo se organiza la 4ª Acción Internacional de la MMM?

La acción se realizará a lo largo de un período que comienza con el Día Internacional de las Mujeres (8 de marzo), y terminará con el Día Internacional por la Eliminación de la Pobreza (17 de octubre). De esta forma, simbolizamos nuestra lucha contra la feminización de la pobreza.

La Acción cuenta con numerosas actividades y acciones que se desarrollarán en los países y territorios en los que la Marcha está presente y que pueden irse siguiendo a través de nuestra website de la Acción Internacional: www.mmm-2015.info, y en facebook: wmw-mmm-mmf 2015.

La historia perdida del Día 8 de Marzo

En esta primera etapa de la 4ª Acción Internacional, las activistas de la MMM también quieren recordar la historia del Día Internacional de las Mujeres, que hoy se conmemora en el 8 de marzo y cuyo sentido de lucha por la emancipación queda desaparecido frente a la comercialización alrededor de la fecha. En numerosas ocasiones, cuando se habla de la historia de este día, se hace relación a una huelga y/o a un incendio que supuestamente sucedió en una fábrica textil donde trabajaban mujeres en Nueva York, en 1857 o en 1908.

Pero cuando se investiga los orígenes de la celebración en profundidad, se descubre la historia de todo un período de lucha feminista por derechos económicos y laborales, así como por el derecho al voto en Estados Unidos y en otros lugares. Fue en 1910, en Copenhague, Dinamarca, durante la II Conferencia Internacional Socialista de Mujeres, donde Clara Zetkin – socialista y feminista alemana – propuso la creación de un Día Internacional de las Mujeres anual, siguiendo el ejemplo de las mujeres socialistas estadounidenses que, desde 1908, organizaban un día anual Nacional de las Mujeres (para demandar igualdad económica y política para las mujeres, para denunciar la explotación de las trabajadoras, para demandar el derecho a voto, etc).

Para saber más de esa historia, haga clic en http://www.marchemondiale.org/actions/2010action/origen8marzo/es

Marcha Mundial de las Mujeres – www.marchemondiale.org

————————————————————————————

6. CAPIRE, canción de la Marcha Mundial de las Mujeres

En homenaje a todas las mujeres que luchan por sus derechos y en defensa de la tierra, compartimos esta canción creada con el aporte de las más diversas mujeres del mundo, en sus distintas lenguas, pero con una misma inspiración…

CAPIRE, escuchar la canción aquí (archivo MP3 de 4,6 MB).

Letra:

Capire mosamam capire, el ham mosamam el ham…
Comprensión, determinación, comprensión (en italiano y persa)
Inspiración, determinación, inspiración (en árabe y persa)
Inspiración (en punjabí y flamenco)
Celebración (en malayo y hindi)
Comprensión, celebración (en malayo y turco)

Somos mujeres en acción, tenemos mucho por lograr (español-México)
Mujer, mujer, levántate y anda (francés/Camerún)
Sabes que en tus manos el mundo de mañana tienes (inglés/Zambia)

Juntas y unidas, alcemos nuestras voces de mujer (aymara/Bolivia)
Ésta es la aurora de un nuevo mundo (coreano/Corea)
Por una vida más digna y feliz (español/México)

Pongámonos de pie y resistamos (sango/República Centroafricana)
Por un auténtico reconocimiento que nutra nuestra motivación (inglés/Gran Bretaña)
Erradiquemos la pobreza (suajili/Tanzania)
Queremos participar y decidir de este cambio (español/Bolivia)
Cantamos, por el futuro (español/México)
En aras de la justicia, la paz, la igualdad y la dignidad (árabe/Marruecos)
Liberémonos del hambre y de la sed,
Ahí donde no habrá ni enfermedad ni desespero (bangla/Bangladesh)

Capire mosamam capire, el ham mosamam el ham…

Con documentos o sin ellos, haremos oír nuestra voz
Con zapatos o sin ellos, marcharemos (francés/Burkina Faso)
Para que todas las mujeres víctimas de violencia puedan tener acceso a la justicia (criollo/Haiti)
Basta de silencio (coreano/Corea)
Que todo el mundo sepa… (djerma/Niger)

Victimas de injusticia y violencia (francés/Quebec)
¡Ya es hora que todo esto cambie! (francés/Quebec)
Acabemos con la impotencia y la desesperanza (francés/Suiza)

De pie, mujeres, para que rompamos la ley del silencio en el mundo entero (kirundi/Burundi)
Luchemos ahora, paremos la guerra y traigamos paz a todas las mujeres (bambara/Mali)
Sólo juntas podremos erguirnos contra el miedo y la violencia (ruso/Rusia)
Avancemos juntas en la paz (francés/Quebec)
¡Levantémonos todas y luchemos por la paz, por la paz! (kirundi/Burundi)

Capire mosamam capire, el ham mosamam el ham…
¡Escuchen! Somos mujeres activas
Aprendamos a leer y escribir
Para ocupar nuestro lugar en este mundo (lingala/República Democrática del Congo)

¡Arriba mujeres del mundo! (bangla/Bangladesh)
Pues nuestros derechos obtendremos (francés/Congo Brazzaville)
Juntas lo lograremos (inglés/Zambia)
Cantemos, bailemos (portugués/Brasil)

Nuestra lucha es sin fronteras (español/Bolivia)
Toma a tu hermana de la mano (inglés/Zambia)
Para transformar la vida, forjar igualdades (portugués/Portugal)
Nuestro canto llegará a los corazones (portugués/Brasil)

Caminamos de la mano (francés / Quebec y República Democrática del Congo)
Unidas, alcemos nuestras voces (cingalés/Sri Lanka)
Celebren, mujeres (suajili/Tanzania)
Seas blanca o seas negra (portugués/Brasil)
Somos todas hermanas (cingalés /Sri Lanka)
Proclamemos nuestros derechos (español/México)
Estiremos nuestras manos para que toquen los cuatro puntos cardinales (cingalés/Sri Lanka)
Juntas, unámonos y seamos libres
¡Compartamos educación y fuerza para alcanzar el poder, el poder de cambiar! (inglés/Gran Bretaña)

Pedimos…buenas razones de marchar….

  1. Compartimos la tierra, compartamos sus riquezas (árabe/Marruecos)
    2. Caminar para lograr cambios (hindi/India)
    3.            Acceso a la tierra, la propiedad, la ciudadanía y la alfabetización (Brasil, Colombia, Nicaragua)
    4.            Por la esperanza, la igualdad, la paz y la democracia (japonés/Japón)
    5.            Luchar contra la corrupción, la impunidad y la violencia contra las mujeres (criollo/Haiti)
    6.            Cuidar a nuestra madre tierra (innu/Montagnais)
    7.            Proteger a las trabajadores migrantes y acabar con el tráfico sexual (Filipinas, Hong Kong)
    8.            Incluir a las mujeres en el proceso de paz (francés/Región de los Grandes Lagos)
    9.            Igualdad en el seno de la familia, la violencia familiar es un crimen. (portugués/Mozambique)
    10.          Preservación de las culturas milenarias y no mas extracción de los recursos naturales (español/Panamá)
    11.          Comercio justo y un Pacífico desnuclearizado (inglés/Australia)

About Grupo Guayubira

El grupo "Guayubira", fue creado en mayo de 1997, para nuclear a personas y organizaciones preocupadas por la conservación del monte indígena y por los impactos socioeconómicos y ambientales del actual modelo de desarrollo forestal impulsado desde el gobierno. El grupo aspira a tener incidencia a nivel nacional y local para implementar medidas que ayuden a la conservación del monte indígena y a modificar el actual modelo insustentable de desarrollo forestal basado en los monocultivos de árboles a gran escala.
This entry was posted in Destacados celulosa, destacados sobre plantaciones, inicio. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Deje un comentario

Su e-mail nunca es publicado o compartido. Los campos obligatorios están indicados *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>